Hola, he terminado la revisión de la versión de la expo ES-EUS.

Son muchas correcciones por hacer. Vista la cantidad, he eliminado algunas que proponíamos en revisiones anteriores y que no son imprescindibles porque eran para mejorar la comprensión del texto. La versión que envío ahora es con cambios imprescindibles para eliminar faltas de ortografía y similares. En los paneles y en los materiales interactivos. He subido los pdf con los comentarios insertados aquí: https://nextcloud.pangea.org/index.php/s/eg5r9x7cmTb8j4z

También he recogido las correcciones en el doc adjunto. He incluido la corrección en catalán del archivo LAVADORA_ES_EUS_CAT.

Por favor, si hay alguna corrección más en catalán o castellano para los archivos ES_EUS_CAT, incluid los comentarios que envío en el doc para que no se pierdan.

Saludos y ánimo.

PD. Menudo lío tengo con las direcciones de envío. Me temo que están mezcladas, así que disculpas si recibís el correo por partida doble.


El 8/11/23 a las 11:12, José Luis Mariñelarena escribió:

okay muchas gracias Jon.

He hablado con Airí y está en fase de preparación de los materiales para edición. ESTAMOS A TIEMPO DE QUE HAGA LOS CAMBIOS.

SI PUEDE SER POR FAVOR ENVIARME HOY TODOS los errores nuevos (si hay), correcciones no realizadas. Me dice que algunos comentarios de los pdf son difíciles de ver, así que pueden ir tb en un word especificando PANEL y la corrección.

!GRACIAS!

José Luis Mariñelarena Oiz

SETEM Navarra/Nafarroa
Mercaderes 20, 31001 Pamplona/Iruña
Tfno: 948 275720 / 680387873

+ Info

Inscríbete y rueda con SETEM

https://www.setem.org


 l 2023-11-08 10:51, SETEM Hego Haizea - Jon Narvaez escribió:

Hola JL,

Como te comentaba antes, hay varias correcciones que señalamos que no se han hecho. He creado nueva carpeta para materiales en ES-EUS en la que estoy subiendo los archivos que nos pasó Airí, señalando los cambios que faltan.

https://nextcloud.pangea.org/index.php/s/eg5r9x7cmTb8j4z

Ya he subido paneles, voy con los materiales interactivos y aviso en cuanto los tenga subidos.


El 8/11/23 a las 8:33, José Luis Mariñelarena escribió:

Buenos días!

Judith y Clara!

Voy a escribir a Airí ahora, ayer no pude como decía porque estaba fuera.

Acabo de leer correo respuesta suyo ( a mi ok con los últimos materiales, porque entendí los cambios se habían realizado y lo pudisteis mirar) yo revisé sobre todo los materiales interactivos, logos, tema web, etc.

Airí ha comentando que comienza la producción, pero antes de mandar  me dice tiene que preparar los materiales....!no se hasta que punto puede incorporar cambios! A ver si llegamos a tiempo.

Ayer Clara mandó ya algunas correcciones (ABAJO)

Judith ¿Viste este correo, hay más correcciones además de estas? De euskera (Jon) y castellano (Paco) , ¿Habéis mirado si se han realizado las correcciones propuestas?

Esto es muy importante cerrarlo ya, para que tenga tiempo para la producción, porque estamos atrasando constantemente el plazo propuesto. Dadle prioridad y por favor intentad contestad en el día cuando es algo urgente!

CORRECCIONES CATALÁN ( aún sin enviar)

JEANS_CAT 

    • pág 1: segunda tabla, primera columna, hay una palabra sin traducir: Fibres químicas = Fibres químiques
    • pág. 6: segundo párrafo, sobra una a: "peces noves aAl món, però" = noves al món
  • LAVADORA_ES_EUS_CAT
    • pág 2: última ficha catalán: hay un salto de línea que deja una s sola: derivats de la s / obreproducció tèxtil = derivats de la / sobreproducció tèxtil
  • LIBRO_CAT
    • Este error es nuestro, pero si lo puede cambiar. En la 1a pág, el título, cambiar: països pot passar la teva roba? = països passa la teva roba?
  • INTRODUCCION_CAT
    • En la penúltima línea sobra un doble espacio entre prendre y decisions
    • La primera frase empieza En tirar el fil descobrim cambiar por = En estirar del fil, descobrim.
  • PANELES _CAT
    • Pág 3. Sobra el punto después del 3er título Exposició a productes tòxics i tècniques perilloses.
    • Pág 5. En 2011, el Consell de = El 2011, el Consell de
    • Pág 7. Los textos de los 10 puntos tienen una separación distinta entre ellos, no sé si se puede mirar con un poco de mimo que estén todas iguales?

Muchas gracias!!


José Luis Mariñelarena Oiz

SETEM Navarra/Nafarroa
Mercaderes 20, 31001 Pamplona/Iruña
Tfno: 948 275720 / 680387873

+ Info

Inscríbete y rueda con SETEM

https://www.setem.org


 El 2023-11-07 13:20, Judith Talvy escribió:

Hola!

Yo estoy esta semana de reuniones y jornadas, pero mañana me lo reservo para dar ultima ojeada de la parte de catalán. NO envíeis a produccióna antes por favor, en la última revisión habían muchos comentarios y quería revisar que los hayan hecho.

Ahora te pondré wapp también Jose por si acaso!

Merci!

Judith

El 2023-11-07 09:24, José Luis Mariñelarena va escriure:

!Buenos días!
 
Ya está en el nextcloud, carpeta de Renders modificados y carpeta MATERIALES IMPRENTA 06_11_2023 con los cambios y paneles con las webs y QR correctos.
 
 
Revisé lo que va en relación con los materiales educativos, orden etc. Se ve bien como queda en los renders.
 
 
Estaría  si no hay más cuestiones!! listo para producción.
 
El mapa está aún por resolver como va de forma definitiva, ayer escribí a Vinces Vives de Bcna que parece son los que imprimiero el mapa de A. Peters en su momento por si pueden imprimírnoslo en la medida que le digamos, dejar mapa digital...sino pues pegaremos el mapa que tenemos en un panel con el título y ya!
 
Queda en manos de SETEM Andalucía, la producción de esto.
 
Sobre la info técnica, me comenta que el módulo base hace 70cm x 70cm x 2m y los atriles 23cm x 32cm x123cm. Con esto y con los renders y la explicación de en que consiste la expo, creo se podría hacer la Ficha técnica. ¿Alguien se anima con el texto? 
 
PD: Yo hoy estoy fuera de Pamplona con talleres y voy a poder ver correos...cualquier cosa wasap mejor

José Luis Mariñelarena Oiz

SETEM Navarra/Nafarroa
Mercaderes 20, 31001 Pamplona/Iruña
Tfno: 948 275720 / 680387873

+ Info

Inscríbete y rueda con SETEM

https://www.setem.org



-------- Mensaje Original --------

Asunto: Re: CORRECCIONES CAT-ES-EUS para IMPRENTA
Fecha: 2023-11-06 21:07
De: Airí Ferrer <info@airiferrer.com>
Destinatario: José Luis Mariñelarena <comunicacioncrlnafarroa@setem.org>
Cc: Setem Andalucía ONGD <andalucia@setem.org>, Antonio <comunicacion.andalucia@setem.org>


Perfecto a todo José Luis,
 
Lo único que me vuelvo a encallar con la info técnica. Es decir el módulo base hace 70cm x 70cm x 2m y los atriles 23cm x 32cm x123cm....creo que con esto os podéis hacer a la idea del espacio no? Porque será en función de si lo ponéis en linea recta o lo distribuis según el espacio que tengáis....os sirve asi?
 


El 6 nov 2023, a les 20:58, José Luis Mariñelarena <comunicacioncrlnafarroa@setem.org> va escriure:


respondo en rojo

José Luis Mariñelarena Oiz

SETEM Navarra/Nafarroa
Mercaderes 20, 31001 Pamplona/Iruña
Tfno: 948 275720 / 680387873

<8dcaf7a6.jpeg>

+ Info

Inscríbete y rueda con SETEM

https://www.setem.org



El 2023-11-06 16:33, Airí Ferrer escribió:

José Luis,
 
 
- Te dejo los paneles otra vez con las webs que faltaban al lado de los QR. Ok, vi los cambios gracias.
 
- Cuando tenga los cambios de los Readers con las nuevas cosas te los mando. Genial
 
- Respecto al mapa: Si, a ver el tamaño es horizontal, yo solo necesito que me digáis exactamente las medidas del cartón (conde vais a poner el mapa) y sobresaldrá un poco pero se aguantará bien. Y ponemos el título encima. Con las medidas del carton que queréis (NO DEL MAPA) me vale. Ok, en el word comentaba las medidas. A ver como queda la cosa. Hice la consulta para ver si podemos imprimir el mapa con quien en su día lo editó, Vicens Vives, pero igual tarda. Tengo que ver con SETEM Andalucía, que se van encargar de hacerlo allá. Las medidas del cartón creo tienen que ser algo mayores del tamaño de solo el mapa. En cuento lo aclaremos te lo pasamos. 
 
- Me Falta también que me confirmes si todos los logos de todos los paneles en euskera van con el logo en español (hay alguno como el de los topos que aun esta en euskera) y no lo he cambiado porque no me lo habéis especificado...Si, son todos los logos de la CRL en español cuando el texto es bilingue.No me di cuenta de los otros.
 
- Y cuando podáis me confirmáis lo de los 3 logos en los atriles porque lo haremos impreso directamente entonces, y quedará mejor. No me dice nada hoy el equipo, como imagino es urgente puedes tirar adelante lo de los 3 logos.
 
- No entiendo muy bien esto: " Si que habría que avanzar en la propuesta de Info técnica de la expo para que se pueda solicitar los espacios ( los SETEM que faltan nos lo han pedido)." Me refiero a realizar el documento con las características técnicas de la expo, para pedir el espacio, que me comentaste que se podía utilizar las imágenes de los drivers.
 
Por el resto que que ya estaba todo ok no? creo que si, ya lo tenemos ;-), gracias
 
Gracias!
 


El 6 nov 2023, a les 14:40, José Luis Mariñelarena <comunicacioncrlnafarroa@setem.org> va escriure:


<airí.jpg>

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Airí Ferrer 
Coordinadora Fashion Revolution Euskadi
www.fashionrevolution.org
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Sustainable Fashion Design & Production
W. www.airiferrer.com
M. info@airiferrer.com
T./WA + 34 693 480 613
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Airí Ferrer 
Coordinadora Fashion Revolution Euskadi
www.fashionrevolution.org
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Sustainable Fashion Design & Production
W. www.airiferrer.com
M. info@airiferrer.com
T./WA + 34 693 480 613
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

_______________________________________________
Lista de correo Equipocrl-setem -- equipocrl-setem@grups.pangea.org
Para desuscribirse envíe un email a equipocrl-setem-leave@grups.pangea.org



_______________________________________________Llista de correu Comunicacioncrl-setem -- comunicacioncrl-setem@grups.pangea.org Per donar-se de baixa envieu un correu a comunicacioncrl-setem-leave@grups.pangea.org

_______________________________________________Llista de correu Comunicacioncrl-setem -- comunicacioncrl-setem@grups.pangea.org Per donar-se de baixa envieu un correu a comunicacioncrl-setem-leave@grups.pangea.org
--

Jon Narváez

Komunikazioa / Comunicación

comunicacion.euskadi@setem.org

 

SETEM Hego Haizea

Tel. 945 12 07 46 – 659682431

www.setem.org/euskadi

facebook | twitter | youtube



Ezinbestekoa ez bada, etzazu ezer inprimatu. Mundua hobetzeko urrats txiki bat.
Si no es imprescindible, no imprimas. Un pasito para mejorar el mundo.


_______________________________________________Llista de correu Comunicacioncrl-setem -- comunicacioncrl-setem@grups.pangea.org Per donar-se de baixa envieu un correu a comunicacioncrl-setem-leave@grups.pangea.org
--

Jon Narváez

Komunikazioa / Comunicación

comunicacion.euskadi@setem.org


SETEM Hego Haizea

Tel. 945 12 07 46 – 659682431

www.setem.org/euskadi

facebook | twitter | youtube



Ezinbestekoa ez bada, etzazu ezer inprimatu. Mundua hobetzeko urrats txiki bat.
Si no es imprescindible, no imprimas. Un pasito para mejorar el mundo.